Condizioni di licenza e d’uso
§ 1 Ambito di applicazione
(1)
Le seguenti condizioni di licenza e d’uso ("Condizioni d’uso") si applicano all’utilizzo del software Track of the day, compresa la documentazione per l’utente e tutto il materiale di accompagnamento (di seguito denominato "Software"), sviluppato e distribuito dalla ditta Dipl.-Ing. Ansgar Hillebrand (di seguito denominata "Produttore"). Con l’acquisto del Software e delle relative licenze, il licenziatario (di seguito denominato “Utente”) si impegna nei confronti del Produttore a rispettare rigorosamente le Condizioni d’uso.
(2)
Il Software viene concesso all’Utente dal Produttore esclusivamente sulla base delle presenti Condizioni di licenza e d’uso. Le condizioni contrattuali del Cliente non sono applicabili, anche qualora tali condizioni non fossero espressamente contestate dal Produttore.
§ 2 Ambito di fornitura
(1)
Il software acquistato dall’utente viene messo a disposizione dell’utente per il download sul sito web del produttore. L’utente può quindi installare il software sul proprio sistema autonomamente, seguendo la documentazione fornita dal produttore. Il produttore non provvede all’installazione del software sul sistema dell’utente. Qualora si desideri l’installazione da parte del produttore, ciò deve essere espressamente concordato separatamente.
(2)
È responsabilità dell’utente assicurarsi che i requisiti di sistema specificati dal produttore per l’utilizzo del software siano soddisfatti. Il produttore non effettua alcuna verifica in merito.
(3)
L’applicazione Track of the day è distribuita tramite il Microsoft Windows Store e può essere installata e aggiornata tramite l’app Windows Store. L’utente ha a disposizione solo gli aggiornamenti pubblicati tramite il Windows Store. Tutti gli aggiornamenti sono forniti esclusivamente dal produttore. Qualora il produttore dovesse rendere disponibili aggiornamenti e/o upgrade dopo l’installazione del software, si applicano integralmente anche le presenti condizioni di licenza e d’uso. L’utente non ha alcun diritto che vada oltre l’ambito del software fornito.
(4)
L’acquisto di una licenza non dà diritto all’assistenza tecnica. Qualora l’utente desideri assistenza tecnica o assistenza clienti di qualsiasi tipo, spetta al produttore decidere se fornire tale assistenza e, se del caso, in quale misura.
§ 3 Diritti d’autore e di utilizzo
(1)
Il software fornito dal produttore è protetto dal diritto d’autore e da accordi internazionali sulla tutela della proprietà intellettuale. Tutti i diritti sul software e su altri dati ceduti nell’ambito della negoziazione e dell’esecuzione del contratto spettano esclusivamente al produttore e ai suoi rispettivi licenzianti.
(2)
Il produttore concede all’utente un diritto non esclusivo e illimitato nel tempo di utilizzare il software fornito in codice oggetto nella misura concordata o, in assenza di un accordo specifico, nella misura in cui ciò corrisponda allo scopo perseguito dal contratto.
(3)
L’acquisto di una licenza software valida autorizza l’utente a installare e utilizzare il software su un sistema informatico non utilizzato a fini commerciali. Il numero di installazioni parallele è regolato dalle specifiche del sistema Microsoft Windows Store; si applicano le condizioni d’uso del Microsoft Windows Store. Per un utilizzo commerciale del software è necessaria una licenza aziendale separata. In questo modo il software può essere utilizzato da tutti i dipendenti dell’utente o da fornitori di servizi esterni di un licenziatario. Le licenze Pro valide possono essere utilizzate durante il periodo di validità su un massimo di 10 computer privati, all’interno dello stesso nucleo familiare. Queste condizioni si applicano anche all’applicazione Track of the day.
(4)
All’utente non è consentito, ad eccezione di scopi di archiviazione, copiare il software o parti di esso, concedere sublicenze, noleggiare, prestare o dare in leasing il software. All’utente è inoltre vietato trasmettere a terzi o rendere accessibili a terzi credenziali di accesso, password e chiavi di licenza per il software o il suo utilizzo.
(5)
All’utente non è consentito, in alcun modo, rielaborare o modificare il software, in tutto o in parte, né creare opere derivate dal software che si basino, in tutto o in parte, sul software stesso. All’utente è inoltre vietato decodificare, tradurre o estrarre parti di programma dal software. L’utente non è autorizzato – ad eccezione delle deroghe di legge di cui ai §§ 69 b) e 69 e) della UrhG – a decompilare o disassemblare il software, a effettuare il reverse engineering o a tentare in altro modo di ricavarne il codice sorgente. Qualora all’utente sia consentito, in virtù di disposizioni di legge imperative, effettuare un reverse engineering o una decompilazione al fine di ottenere la piena funzionalità o l’interoperabilità con altri programmi software, l’utente è tenuto a informare il produttore, prima di attuare qualsiasi misura di questo tipo, in merito alla natura e alla portata delle azioni previste. La decompilazione è inoltre consentita solo se l’utente è in grado di dimostrare un interesse legittimo e meritevole di tutela nell’effettuare tale azione.
(6)
Qualora l’utente violi le disposizioni di cui sopra, il produttore non potrà fornire alcuna garanzia circa la correttezza del software.
(7)
All’utente non è inoltre consentito modificare o rimuovere le note sul copyright, i numeri di serie, i numeri di versione, i marchi o altri elementi identificativi del software. Ciò vale anche per la soppressione della visualizzazione di tali elementi sullo schermo.
(8)
I diritti e gli obblighi di cui al presente paragrafo si applicano, oltre che al software, anche alle chiavi di licenza e alla documentazione per l’utente.
(9)
Il produttore può revocare i diritti d’uso concessi all’utente, purché sussista un motivo importante. In tal caso, l’utente è tenuto a restituire il software originale e le eventuali copie esistenti, nonché a cancellare i programmi salvati. Su richiesta del produttore, l’utente è tenuto a confermare per iscritto la restituzione e la cancellazione.
(10)
A scopo di prova, l’utente può ottenere una licenza Pro gratuita, della durata di 30 giorni, tramite lo shop di Track of the day. Per questa licenza di prova il produttore non fornisce alcun supporto tecnico.
(11)
Nell’ambito della licenza di prova fornita gratuitamente, il produttore non si assume alcuna garanzia per la funzionalità del programma per computer o del software.
§ 4 Noleggio e cessione
(1)
È vietato qualsiasi noleggio del software, in particolare anche un noleggio tramite "Application Service Providing (ASP)" o "Software as a Service (SaaS)", se non è stato stipulato un corrispondente accordo scritto tra l’utente e il produttore.
(2)
Qualsiasi cessione del software richiede il consenso scritto del produttore. Il produttore rilascerà il relativo consenso a condizione che l’utente presenti una dichiarazione scritta del nuovo o ulteriore utente, nella quale quest’ultimo si impegni nei confronti del produttore a rispettare le condizioni di utilizzo e di cessione disciplinate nelle presenti condizioni d’uso e che l’utente precedente assicuri per iscritto al produttore di aver ceduto tutte le copie del software al nuovo utente e di aver cancellato le copie in suo possesso. Il produttore ha il diritto di negare il consenso qualora l’utilizzo del software da parte del nuovo utente sia in contrasto con i legittimi interessi del produttore.
(3)
In caso di qualsiasi cessione del software, l’utente è tenuto a informarne immediatamente il produttore e a comunicargli il nome completo e l’indirizzo completo del nuovo utente.
§ 5 Garanzia
(1)
Il produttore cede all’utente il software privo di vizi materiali e giuridici. Il produttore non garantisce che il software sia protetto da attacchi di minacce di sistema di qualsiasi tipo (virus informatici). L’obbligo di proteggere adeguatamente l’infrastruttura in cui il software deve essere utilizzato spetta all’utente.
(2)
Il produttore non si assume alcuna garanzia per malfunzionamenti del software riconducibili all’interazione del software con prodotti installati sul sistema di destinazione e alle configurazioni effettuate sul sistema di destinazione. Se il software viene utilizzato per la creazione di percorsi, si applicano inoltre le condizioni d’uso di Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i percorsi calcolati, in particolare per quanto riguarda la percorribilità o meno di un percorso. La responsabilità per l’utilizzo di tutti i risultati della pianificazione o di altri supporti creati con il software ricade interamente sull’utente.
(3)
Il produttore non si assume inoltre alcuna garanzia né responsabilità nel caso in cui il software influenzi negativamente altri prodotti e applicazioni del sistema di destinazione o il sistema di destinazione stesso, nella misura in cui ciò sia attribuibile a errori nella configurazione del sistema di destinazione o ad altri prodotti e applicazioni installati sul sistema di destinazione.
§ 6 Responsabilità
(1)
Il produttore non risponde per violazioni degli obblighi dovute a negligenza lieve, a condizione che queste non riguardino obblighi o garanzie essenziali del contratto né diano luogo a danni derivanti da lesioni alla vita, all’integrità fisica o alla salute, né a rivendicazioni ai sensi della legge sulla responsabilità del produttore.
(2)
Qualora il produttore sia responsabile anche per negligenza lieve, la responsabilità è limitata all’ammontare dei danni prevedibili e tipici del contratto.
(3)
Nella misura in cui la responsabilità del produttore è esclusa o limitata, ciò vale anche per la responsabilità dei rappresentanti legali, dei dipendenti e degli ausiliari del fornitore.
(4)
In caso di perdita di dati, il produttore risponde solo per il danno che si sarebbe verificato anche in caso di corretto backup dei dati da parte dell’utente.
§ 7 Clausola salvatoria
Qualora una disposizione del presente Accordo di licenza e utilizzo fosse o diventasse inefficace o le condizioni fossero incomplete, ciò non pregiudica la validità delle restanti condizioni. Le parti contraenti si impegnano a sostituire la disposizione inefficace con una disposizione che si avvicini il più possibile, in modo giuridicamente valido, al senso e allo scopo della disposizione inefficace. Lo stesso vale per le lacune contrattuali.
§ 8 Diritto applicabile
Le presenti condizioni d’uso e i rapporti giuridici tra il produttore e l’utente ad esse correlati sono regolati dal diritto della Repubblica Federale di Germania. Non si applica la Convenzione delle Nazioni Unite sulla vendita internazionale di beni (CISG).
§ 9 Foro competente
Per tutte le controversie legali tra le parti si concorda come foro competente esclusivo Bonn. Il produttore ha tuttavia la facoltà di avvalersi del foro competente generale dell’utente per intentare un’azione legale o avviare altri procedimenti giudiziari.
§ 10 Forma scritta
Le modifiche e le integrazioni alle presenti condizioni d’uso richiedono la forma scritta. Ciò vale anche per la modifica o l’abolizione del requisito della forma scritta stesso. L’utilizzo di e-mail o di altri mezzi di comunicazione elettronici non soddisfa il requisito della forma scritta.
§ 11 Cessione
La cessione dei diritti dell’utente derivanti dal rapporto contrattuale con il produttore è consentita solo previo consenso del produttore.
§ 12 Lingua del contratto
Qualora le presenti condizioni d’uso vengano tradotte in altre lingue, fa fede esclusivamente la versione tedesca.
